IZMEĐU JAVE I SNA
Decenijama od oka javnosti krila sam svoje prve stihove, zapažanja, kratke poruke i citate i evo sad želim da sve to podelim sa vama.
Translate
понедељак, 9. јануар 2017.
Lovokradica II
Ne prepoznajem ludost srca
Noć kradem iz oka ti
pa bežim u nevid
u nesan
tajnom da te ljubim.
Ne prepoznajem ludost srca.
Tek u snu
u beličastoj igri slučajnosti
svoja sam
ne dam da mi ukradu
galaksiju stvarnosti
pa bežim
bosonoga
predgrađima
da čujem glas ti
dok miluje me tama
Tu si - u nestvaru
u nevidu
sa nadom da noć zabluda
pretočiš u jutro.
Molim te
jelene ne diraj
bojim se
razboleće se moja košuta.
Hladno je
vodom bih da se ogrnem
pa jurim rekama
ušće da pronađem svoje.
Lovokradica
Naslonim se na krilo samoće
i ćutim.
Pod nogama kamen.
Ne prepoznajem u jutru
dan što mi se smeje.
Gde rastu pitomi jeleni
ako je oko poilo za zveri.
Moć zabluda i miris neznana
berem dan nalik na jabuku
da bih noć sakrila od nemira.
Na izvorištu
u povoju istine
slutim besan.
U pesmi
srce se rađa.
Molim te
ne diraj jelene
čuvaju noć
da mi ne pobegne
iz očinjeg vida.
21. 09. 1983.
Пријавите се на:
Постови (Atom)